While we’re still in the festive mood there is this which I found just quite extraordinary and the song itself about which there is much discussion . . . . . . . There was more to The Monkees than people thought you know!
Mike Nesmith (1942) and Davy Jones (1945) were born on this day in Houston, Texas and Openshaw, Manchester respectively. Riu riu chiu, la guarda ribera.
Click on it!
The Monkees make 16thC madrigals famous (again)! Strictly a villancico
Rui Chui
(It’s Catalan)
Riu riu chiu, la guarda ribera;Dios guardo el lobo de nuestra cordera,Dios guardo el lobo de neustra cordera.El lobo rabioso la quiso morder,Mas Dios poderoso la supo defender;Quisola hazer que no pudiese pecar,Ni aun original esta Virgen no tuviera.Riu, riu chiu...Este qu'es nacido es el gran monarca,Christo patriarca de carne vestido;Hemos redemido con se hazer chiquito,Aunqu'era infinito, finito se hiziera.Riu, riu chiu...
From Wiki:
The villancico is attributed by some sources[1] to Mateo Flecha the Elder, who died in 1553; it has also been described as anonymous.[2] The song also bears a strong resemblance to another villancico, Falalanlera, by Bartomeu Càrceres, an Aragonese composer.[3] It is known from a single source, the Cancionero de Upsala, published in 1556 in Venice; a unique copy is preserved at the library of the University of Uppsala. The song appears as the fortieth song of that collection.[4] Daniel R. Melamed described the song as "redoubtable", and mentions it as a contender for the best known piece of Renaissance music.[5]The apparently nonsense syllables ríu ríu chíu are often taken to represent the song of a nightingale,[6] while the context and etymology are compatible with the call of a kingfisher.[7]Riu translates as river in the Catalan language, in agreement with the birth place of the accredited composer, and was translated as river by The Monkees, where the roaring river prevented a wolf from crossing to attack sheep.
Interesting huh!
No comments:
Post a Comment